3개의 글에서,
"그는 나를 보았소"
라고 하네요.
'나를 보는 그를 보는 나'가 아니고, "그는 나를 보았소"라고.
--------------------------------------------------------------------
나는 그때 그 사람이 나를 보았다고 생각하오
.....
거기서 그는 나를 보았소
.....
그는 나를 보았을 것 같소
....
나를 쳐다보았음 마지막이었음
다른 글에서 ,
그때 그 남자는
내가 사라지는 것을 끝까지 바라보았소
----------------------------------------------------
"나"는 "그"를 볼 생각이 아니었는데, "그"가 본 거였다라고 할 수도 있고,
"나"는 "그"를 안 보고 싶었는데, "그"가 본 것이라고 주장하고 싶은 걸 수도 있고,
"나"는 "그"가 "나"를 봐줬으면 하는데, "그"가 본 것일 수도 있고,
"나"는 "그"가 "본" 것도 모르는데, "그"가 봤다고 주장하는 걸 수도 있고,
"나"는 "그"를 보고 싶었는데, "그"가 머저 봐서 안봤다는 걸 수도 있고,
"나"는 "그"를 보고 싶어서 봤는데, 이미 "나"를 보고 있더라는 걸 수도 있고,
"나"는 "그"가 "나"를 보는 걸 봤다고 주장하면, "그"가 "나"에게 관심이 컸다는 의미로 연결되는 걸 바라는 걸 수도 있고,
"나"는 "그"가 "나"를 바라 본보기만 한 것이 불만이었다는 걸 의미할 수도 있고.....
에구 머리가 아프네요.
이게 자꾸 생각나네요.