저는 이걸 '건물안에는 살인뿐'으로 해석했는데 아니래요... 건물안에서만 일어난 살인? 이라고 하는데 왜 그런건지 이해가 안가요.
저 only 때문에 이해가 안가네요. ㅠㅠ
건물내에서의 살인 <- 이 번역이 맞는 건가요?
그리고 혹시 왜 그렇게 번역되는지 알려주실 분 있나요?
+ 미드 '아파트 이웃들이 수상해'의 원제입니다.
작성자: 흠
작성일: 2024. 06. 30 05:43
저는 이걸 '건물안에는 살인뿐'으로 해석했는데 아니래요... 건물안에서만 일어난 살인? 이라고 하는데 왜 그런건지 이해가 안가요.
저 only 때문에 이해가 안가네요. ㅠㅠ
건물내에서의 살인 <- 이 번역이 맞는 건가요?
그리고 혹시 왜 그렇게 번역되는지 알려주실 분 있나요?
+ 미드 '아파트 이웃들이 수상해'의 원제입니다.