제 목 : 중국사람들 이름을 왜 한국식 한자 이름으로 표기할까요?

갑자기 의문이 든 생각인데

내가 학교 다닐때는 역사에 나오는 일본 이름을 한국식 한자로 배웠던 거 같아요.. 토요토미 히데요시를 풍신수길 이라고 배웠웠는데, 어느 순간  일본 연예인이나 역사적 인물을 고유명사 그대로 표현하더라고요.

 

그럼에도 불구하고, 중국의 연예인들이나 인물들은 왜 아직도 한국식 한자로 표현할까요?

중국이름이.한국식 한자가 더 쉬워서 일까요?

중국의 인물이나, 연예인들도 고유명사로 표현하면 어떨까 하는데, 다른 분들은 어떠신가요?

저만 이런 생각하나요?

최근 많이 읽은 글

(주)한마루 L&C 대표이사 김혜경.
copyright © 2002-2018 82cook.com. All right reserved.