자유게시판
이런글 저런질문
줌인줌아웃
제 목 : she gets a chip on her shoulder. 이 표현이요
작성자: 영어
작성일: 2023. 01. 25 10:37
다른 이디엄이나 숙어들은 대충 왜 한글로 이런 뜻인지 감이 오는데
저 문장이 왜 <그녀가 시비를 걸다>가 되는지는 전혀 감이 안오네요
어깨에 과자칩 같은 걸 얹어놓는 게 뭐 건들거리다 이런 표현일까요?
댓글보러가기
최근 많이 읽은 글
김진 유서 공개됐네요
공승연
40대 후반 무슨 낙으로 사나요..
예고없이 나타난 아들
혼자 사니까 돈이 안 모여요
김밥집에서 김밥 세줄을 샀는데
커피 안 준다고 화내는 시아버지
하이닉스 생산직모집하는데요
나이먹고 출산하는 사람들은 왜그럴까요
여행 운전시 친구와 기름값.
회사소개
서비스 이용약관
개인정보취급방침
광고문의
(주)한마루 L&C 대표이사 김혜경.
copyright © 2002-2018 82cook.com. All right reserved.