제 목 : 물건 살 때 쓰는 ‘덕용’이란 말 아시나요?

예전에 비하면 덜 쓰는 것 같지만 백화점이나 가게, 온라인 판매 상품을 묶어팔면서 '덕용포장'이란 설명이 되어있는 경우를 종종 봐요 

한마디로 대용량, 업소용이라고 할 수 있죠 

그런데 이게 일본식 한자어라고 하네요 


우리말에서 덕용 (德用)의 사전적 의미는

1. 덕이 있고 응용의 재주가 있음. 

2. 쓰기 편하고 이로움.

    

일본에서의 덕용(德用.토쿠요우)이란 말은 낱개 포장이 아니라 대용량 포장이 되어있는  상품으로  개별 포장비용을 줄여 가격을 낮춘 상품을 가리키는 말이거든요 

그러니 우리는 원래 뜻이 아닌 일본식으로 저 말을 쓰고있는거죠 

아까 어느 댓글에 나왔길래 궁금해서 찾아봤는데 덕용이란 말 대신 대용량, 묶음포장이란 말로 바꿔써도 좋을듯 해요 








최근 많이 읽은 글

(주)한마루 L&C 대표이사 김혜경.
copyright © 2002-2018 82cook.com. All right reserved.